Championという単語

今朝の東京新聞のCatch the News - 世界を読もう - というコーナー記事。
■ヒラリー氏が出馬表明

というのがあって、ヒラリーさんの大統領選挙出馬表明メッセージが紹介されていた。
原典はこちら。開始から1分45秒あたり。

Everyday Americans need a champion. I want to be that champion.
と言っている。

とっても簡単な単語だし、誰もが理解できそうなんだけど、ほとんどの日本人は間違って理解するのではないだろうか。
というわたしも、ちゃんと理解していなかったぞ。
そもそも、ここで使われている Everyday は「毎日」という意味じゃないし、ここで使われている champion だって、いわゆる「勝者」じゃないんだって。

興味のある人はそれぞれの単語の意味を調べるとよろしいかと。
あ〜勉強になりました。

BrothersMay2015.jpg

昔の写真のネガを整理していて、とても気に入っているもの。
確か、裏磐梯にキャンプに行ったときのものだと思う。
麦藁帽子、志賀昆虫社の虫網にオニヤンマ。正統派虫取りですね。
もう20年位前かなぁ。

ちなみに、ヒラリーさんのメッセージは、次のような意味だそうだ。

普通の米国人は擁護者を必要としている。私はその擁護者になりたい。

なるほどねぇ。


スポンサーサイト

コメントの投稿

管理者にだけ表示を許可する

初めまして☆

緊張しながらのコメントなのでおかしいところあったらすみません。
ここのところ災難続きで凹んでばかりいました。

でもtomiohoriguchiさんのブログに巡り合えて読ませて頂いて気持ちが落ち着いて和みました
自分で自分のことを少し追い詰め過ぎていたのかもしれません。

そんなことにを気づくきっかけをくれたtomiohoriguchiさんとほんの少しだけでも言葉を交わしあえたらなと思うんですがどうでしょう…?
ほんの少しでも聞いて頂けたら自分の中で何かを変えられるんじゃないか…なんて思えたので。

コメントで悩みを打ち明けるのは気恥ずかしいですし直接反せないでしょうか。

迷惑でしたらコメント削除しちゃってください。
急な申し出すみませんがお待ちしてます、
プロフィール

tomiohoriguchi

Author:tomiohoriguchi
FC2ブログへようこそ!

最新記事
最新トラックバック
月別アーカイブ
カテゴリ
FC2カウンター
検索フォーム
RSSリンクの表示
リンク
ブロとも申請フォーム

この人とブロともになる

QRコード
QRコード